瑞典及北欧最好的华人论坛 • 北欧华人天空 • 医学研究论文写作之标点的使用

医学研究论文写作之标点的使用

我们坚决立志当学士,硕士,博士,博士后。。。圣斗士!

版主: 女海盗

医学研究论文写作之标点的使用

楼层#1  帖子fafa99 » 2015年 3月 29日 星期天 1:58 pm

在科技论文中,正确使用标点可以帮助读者分清句子结构,辨明语气,准确了解文意c遗憾的是,在我国目前科技文献中,这一点并没有引起足够重视。误用标点的现象还相当常见。文章整理来自http://www.journalfirst.com

汉语和英语的标点及其用法大同小异。本节着重讨论以下几种常常容易出错的标点。

1.句号句号在汉语标点里是个小圈( 。 ),在西文标点里是个小圆点(.)。我国1990年发布的《标点符号用法》和1995 年颁布的国家标准肉都已把小圆点作为句号的另一种形式,一般在科技文献中使用。句号表示一句话完了之后的停顿。一句话是不是完了,要从结构和意义两方面来考虑。现在科技论文中的通病,还是象吕淑湘、朱德熙阴早在50 年代初指出的那样:"H·H· 句号用得太少,逗号用得太多;很多地方应该或可以断句而作者只是用逗号隔开。"毛病出在不是把结构和意义两者结合起来断句,而是把结构上并不相干、只是意义上有联系的多个并非从句的独立句子都点上逗点。结果形成了并非长句的长句,常常影响意义的正确理解。这种错误在英语写作中一般不易出现。

2. 逗号汉语和英语逗号的形式( , )相同,用法则不尽相同。在汉语中,逗号表示一句话中间的停顿。它虽然也反映说话的停顿,但更重要的是应符合结构的需要。汉字的逗号主要用于以下情况:复句内各分句之间的停顿;句子内部很长的主语和谓语之间需要的停顿;句子内部动词和很长的宾语分句之间的停顿;句子内部状语后边需要的停顿;句子头上的附加语(如首先、其次等)之后。

英语的逗号主要用于以下情况:
置于句首的状语或状语从句之后;一系列并列的词或词组之间(通常不用逗号连接两个并列成份,但两个并列的对等形容词同时修饰一个名词时,则可用逗号连接) ;句中起承接作用的副词之后(如therefore 、however、while 、whereas 等) ;非限定性从句的前后:句中插入语或同位语的前后;连接两个独立句子的连词(如and 、but 、or ,so , while 、whereas 等)之前。

3. 顿号顿号是一个尖点(、) ,是汉语特有的符号,表示一个很小的停顿,用以分开句子里并列的词或词组。顿号是从逗号分化出来的,因而两者的职能很难截然分清。顿号可用于并列名词之间,起"和"(或"与"、"及")的作用,这是毫无疑义的。但它也可出现于非名词之间,词组之间,甚至句子形式之间,此时到底用逗号还是顿号就比较难说清。似乎可以这样说,顿号用在说话需要停顿而结构上不能停顿的地方,逗号则用在说话要停顿而结构上也有可能停顿的地方。应该说,在难以分辨的情况下,无论选顿号或者逗号都不算错。

现在科技文章中的毛病是,这两种标点使用混乱,同一段落甚至同一句子中,在同等情况下时而用逗号,时而用顿号,令人感到自相矛盾,毫无规律性。这种混乱是应该努力消除的。

4. 分号分号的符号是";"。在汉语里分号表示句子内比较大的停顿,尤其多用于并列分句之间;也用于具有转折、因果关系的分句之间。一般说来,结构上平行,意义上密切相关的句子,应该用分号连接,而不用句号拆开。分号与逗号之间,有时也会出现难以分辨的情况。此时分句的长短有重要影响,有些很短的并列分句,用逗号已经足够,无须使用分号。

英语中分号的使用和汉语基本相同,不但可用以连接并列的或有转折的分句,还可用以连接简单句中的并列成份(当这些成份内已用了逗号时)。
头像
fafa99
 
帖子: 12
注册: 2015年 3月 2日 星期一 3:38 pm
所在地: United Kingdom
性别: 未定

Advertisement

回到 学术八卦

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 1 位游客

  • Advertisement
cron