转:tänka, tycka和tro的区别

掌握语言是交流和融入的第一步

版主: 试试

转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#1  帖子女海盗 » 2011年 12月 18日 星期天 2:15 am

转自京靖的幸福小窝 http://lifeblog.systemsthoughts.com/201 ... h-tro.html

瑞典语:tänka, tycka和tro的区别

by 京靖他爸

这三个词意思好像比较相近,但是用法是不一样的。下面举几个例子:

tänka=想象(imagine)或者做想这个活动(think about),或者你欲做什么(intend)。

tänka还有很多词组,像是tänka om,tänka på,tänka ut, tänka över等等。

Tänk om vi kunde flyga!/想象一下如果我们可以飞翔。
Jag kan inte tänka. Jag är för utmattad./我现在思考不了。我太累了。
Jag tänker ta ett bad nu./我要去泡个澡。
Jag tänker åka till Stockholm./我要去斯德哥尔摩了。 *在瑞典语里tänka有我计划在未来做什么事情的意思。

Tycka=表明你的看法和意见(think)

Jag tycker att han är snäll./我觉得他是个不错的人。
Jag tycker vi ska gå ut./我想我们应该出门。
Jag tycker du har rätt./我认为你对。
Jag tyckte du sa att du inte kunde komma på fredag./我以为你说你星期五来不了。*不过在瑞典语里也可以用 Jag trodde du sa att du inte kunde komma på fredag.
tycka om=like: Jag tycker om dig. /I like you. 英语里的like,和中文喜欢程度可以有不同。

Tro=相信或者认为(believe or think)

Jag tror på Gud./我信上帝。*注意词组tror på
Anna:Kommer han på festen ikväll?/他今晚来party吗?
Per: Jag vet inte, men jag tror det./我不知道,但是我觉得他来。
最后由 女海盗 编辑于 2011年 12月 18日 星期天 2:23 am,总共编辑了 1 次
旅居瑞典,宅女一名。白天上学,晚上上网。
头像
女海盗
 
帖子: 5761
注册: 2010年 2月 9日 星期二 9:51 pm
所在地: Lund / Sweden
性别: 女性

Advertisement

Re: tänka, tycka和tro的区别

楼层#2  帖子女海盗 » 2011年 12月 18日 星期天 2:19 am

我觉得好多人分不清这三个词都是因为英语 think 这个词的影响。虽然这三个词是不同的意思,但英语用词比较含混,一个 I think xxxxx ... 翻译成瑞典语可以是 Jag tycker .. Jag tror .. 也可能是 Jag tänker ...
旅居瑞典,宅女一名。白天上学,晚上上网。
头像
女海盗
 
帖子: 5761
注册: 2010年 2月 9日 星期二 9:51 pm
所在地: Lund / Sweden
性别: 女性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#3  帖子倪阔乐 » 2011年 12月 19日 星期一 12:39 am

因为古言tycka和tänka有关系:fsv. þykkia , þykia ; motsv. fd. thykk(i) æ, thukk(i) æ (d. tykkes ), fvn. þykkja , got. þugkjan , fsax. thunkian , fht. thunken, dunken (t. dünken ), feng. þyncan (eng. think ); i avljudsförh. till TÄNKA

http://g3.spraakdata.gu.se/saob/
头像
倪阔乐
 
帖子: 655
注册: 2010年 2月 24日 星期三 8:19 am
所在地: 北极星
性别: 男性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#4  帖子yifeima » 2012年 1月 2日 星期一 5:14 pm

好贴,谢楼主
图片
头像
yifeima
 
帖子: 93
注册: 2010年 10月 21日 星期四 7:56 am
所在地: Malmö
性别: 男性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#5  帖子mitaosi » 2012年 3月 5日 星期一 10:02 pm

瑞典语真罗嗦
头像
mitaosi
 
帖子: 448
注册: 2010年 12月 4日 星期六 10:43 am
所在地: 中国
性别: 未定

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#6  帖子星际小帅帅 » 2012年 3月 7日 星期三 12:51 pm

昨天学了一句 Jag tror det. (本来r发音就很累)tror 我读成像tior 当我发完第一个r的时候 后面的or就发不出来了 结果被认为我吞了第一个r 发了第二个r
我也听不出具体和正确发音有啥区别 但是就说不清楚 混着过关吧 说是很容易被误解成 jag tar det
到底该怎么发呢...
头像
星际小帅帅
 
帖子: 237
注册: 2010年 4月 13日 星期二 10:33 am
所在地: Göteborg
性别: 女性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#7  帖子lingco » 2012年 3月 7日 星期三 1:34 pm

改学手语吧,容易些
强极则辱,情深不寿。谦谦君子,猥琐如狗。
头像
lingco
 
帖子: 2342
注册: 2010年 4月 8日 星期四 12:01 pm
所在地: 四十二年前
性别: 男性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#8  帖子倪阔乐 » 2012年 3月 7日 星期三 2:30 pm

侬讲:特-如-儿,越来越快,最后teru’r变成tror。应该吹好多气:特(吹)-如(让r扑扇)-儿(让r扑扇)。

很容易!可惜,侬在哥德堡,要不可以跟我练习。。。

星际小帅帅 写道:昨天学了一句 Jag tror det. (本来r发音就很累)tror 我读成像tior 当我发完第一个r的时候 后面的or就发不出来了 结果被认为我吞了第一个r 发了第二个r
我也听不出具体和正确发音有啥区别 但是就说不清楚 混着过关吧 说是很容易被误解成 jag tar det
到底该怎么发呢...
头像
倪阔乐
 
帖子: 655
注册: 2010年 2月 24日 星期三 8:19 am
所在地: 北极星
性别: 男性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#9  帖子星际小帅帅 » 2012年 3月 7日 星期三 2:38 pm

lingco 写道:改学手语吧,容易些



手语... :bad:
头像
星际小帅帅
 
帖子: 237
注册: 2010年 4月 13日 星期二 10:33 am
所在地: Göteborg
性别: 女性

Re: 转:tänka, tycka和tro的区别

楼层#10  帖子星际小帅帅 » 2012年 3月 7日 星期三 2:38 pm

倪阔乐 写道:侬讲:特-如-儿,越来越快,最后teru’r变成tror。应该吹好多气:特(吹)-如(让r扑扇)-儿(让r扑扇)。

很容易!可惜,侬在哥德堡,要不可以跟我练习。。。

星际小帅帅 写道:昨天学了一句 Jag tror det. (本来r发音就很累)tror 我读成像tior 当我发完第一个r的时候 后面的or就发不出来了 结果被认为我吞了第一个r 发了第二个r
我也听不出具体和正确发音有啥区别 但是就说不清楚 混着过关吧 说是很容易被误解成 jag tar det
到底该怎么发呢...



挺有用哈 我试试 扑扇 哈哈
头像
星际小帅帅
 
帖子: 237
注册: 2010年 4月 13日 星期二 10:33 am
所在地: Göteborg
性别: 女性

下一页

回到 学瑞典语

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 1 位游客

  • Advertisement